Chi sono


Lettera di presentazione

Attratta dalle lingue straniere sin da piccola, la sua passione si concretizza all’età di 15 anni, quando compie il suo primo viaggio di tre mesi a Berlino, in una famiglia e in un contesto dove parlerà soltanto tedesco.

Seguono continui viaggi di diversi mesi in Germania, che dureranno per tutta la carriera scolastica, universitaria e oltre, con esperienze a Berlino, Würzburg e Heidelberg.

Sul fronte della lingua inglese, esperienze lavorative a Bristol (Inghilterra, tre mesi) e in Australia (Perth, Melbourne, otto mesi).


Curriculum

2016. Numerose esperienze in ambito didattico (lezioni in associazioni, scuole, lezioni private).

2015. Interprete e traduttrice freelance dal 2015 (enti pubblici locali, agenzie di traduzione italiane ed estere, clienti privati).

2013. Laurea magistrale in interpretazione di conferenza e traduzione specialistica presso la Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori (SSLMIT) di Trieste -> voto finale 105/110; tesi dal titolo "I mercati finanziari: un’indagine terminografica in italiano e tedesco."

2012. Esperienza Erasmus a Heidelberg presso l’Istituto per Interpreti e Traduttori dell’Università di Heidelberg.

2010. Laurea triennale in mediazione linguistica presso l’Istituto Universitario di Mediazione Linguistica per Interpreti e Traduttori di Perugia -> voto finale 110/110 cum laude.

2009. Corso di traduzione e introduzione all’interpretazione presso l’Internationale Sommerschule Germersheim, Università di Mainz.

2008. Diploma di scuola superiore presso il liceo classico Properzio (indirizzo linguistico sperimentale) di Assisi -> voto finale 100/100.

  • P. IVA: 03449380546
  • Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. È necessario abilitare JavaScript per vederlo.

Modulo contatti

  Mail is not sent.   Your email has been sent.
Top
We use cookies to improve our website. By continuing to use this website, you are giving consent to cookies being used. Cookie policy. I accept cookies from this site. Agree